Navigation

1985 - Böse Menschen - Böse Lieder

cover The song "Signum des Verrats", was later re-recorded for the single "Dunkler Ort" with no textual changes but better sound.
Same with "Ein Mensch wie Du und Ich" and the compilation "Gestern war Heute noch Morgen"
Youtube links to the newer recordings were used here. You can find the originals in the linked playlist.

Playlist

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Heute trinken wir richtigToday we drink properly
Ich sitz' schon seit drei Stunden hierI've been sitting here for three hours
Drei Stunden sind gleich 20 BierThree hours equals 20 beers
Die Pisse steht mir bis zum HalsThe piss is up to my neck
Doch heut sauf ich für vier!But today I'm drinking for four!
  
Heute trinken wir richtig, jetzt wird's erst richtig schönToday we drink properly, now it's gonna be really nice
So ein Tag wie heute, der dürfte nie vergeh'n!Such a day as today should never go by!
Heute trinken wir richtig, jetzt wird's erst richtig schönToday we drink properly, now it's gonna be really nice
So ein Tag wie heute, der dürfte nie vergeh'n!Such a day as today should never go by!
  
Plötzlich kommen 'n paar Kollegen reinSuddenly a few colleagues come in
Die sagen zum mir: "wir spendieren dir ein'!"They say to me: "We'll buy you a drink!"
Bier und Korn steht auf dem TischBeer and Schnapps is on the table
Und nein sagen kann ich nichtAnd I can't say no
  
Heute trinken wir richtig, jetzt wird's erst richtig schönToday we drink properly, now it's gonna be really nice
So ein Tag wie heute, der dürfte nie vergeh'n!Such a day as today should never go by!
(x4)(x4)
  
Ich sitz' schon seit drei Stunden hierI've been sitting here for three hours
Drei Stunden sind gleich 20 BierThree hours equals 20 beers
Die Pisse steht mir bis zum HalsThe piss is up to my neck
Doch heut sauf ich für vier!But today I'm drinking for four!
  
Heute trinken wir richtig, jetzt wird's erst richtig schönToday we drink properly, now it's gonna be really nice
So ein Tag wie heute, der dürfte nie vergeh'n!Such a day as today should never go by!
(x4)(x4)

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Signum des VerratsSigil of betrayal
Es ist kein Mal, wie Du es kennstIt is not a mark as you know it
Kein aufgebranntes ZeichenNot a burnt stigma
Man bemerkt esOne notices it
Doch man sieht es nichtBut one does not see it
Und es prägt Dich ohnegleichenAnd it stamps you unequalledly
  
Du glaubst, die Intrigen bemerkt man nichtYou think the intrigues go unnoticed
Doch dein schleimiges Wesen zeichnet DichBut your slimy nature marks you
  
Das Signum des Verrats steht Dir im GesichtThe sigil of betrayal is on your face
  
Für Geld verrätst Du FreundeFor money you betray friends
Deine Worte sind nichts wertYour words are worth nothing
Die Seite die Du wähltestThe side you chose
Die war verkehrtIt was wrong
  
Du glaubst die Intrigen bemerkt man nichtYou think the intrigues go unnoticed
Doch dein schleimiges Wesen zeichnet DichBut your slimy nature marks you
  
Das Signum des Verrats steht Dir im GesichtThe sigil of betrayal is on your face
  
Es ist kein Mal, wie Du es kennstIt is not a mark as you know it
Kein aufgebranntes ZeichenNot a burnt stigma
Man bemerkt esOne notices it
Doch man sieht es nichtBut one does not see it
Und es prägt Dich ohnegleichenAnd it stamps you unequalledly
  
Du glaubst die Intrigen bemerkt man nichtYou think the intrigues go unnoticed
Doch dein schleimiges Wesen zeichnet DichBut your slimy nature marks you
  
Das Signum des Verrats steht Dir im GesichtThe sigil of betrayal is on your face
  
Für Geld verrätst Du FreundeFor money you betray friends
Deine Worte sind nichts wertYour words are worth nothing
Die Seite die Du wähltestThe side you chose
Die war verkehrtIt was wrong
  
Du glaubst die Intrigen bemerkt man nichtYou think the intrigues go unnoticed
Doch dein schleimiges Wesen zeichnet DichBut your slimy nature marks you
  
Das Signum des Verrats steht Dir im GesichtThe sigil of betrayal is on your face

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Stunde des SiegersHour of the Victor
Du erträgst die Erniedrigung, mit einem Lächeln im GesichtYou endure the humiliation with a smile on your face
Doch was mal aus Dir werden soll, das weißt Du nichtBut you don't know what will become of you one day
Der eine hat's, der andere nicht, doch das hast Du nicht so gemachtOne has it, the other has not, but you have not mate it that way
Dein Weg führt Dich in dunkle Strassen, hörst Du, wie man über Dich lacht?Your way leads you into dark streets, do you hear how they laugh at you?
  
Die Stunde des Siegers kommt jeden irgendwannThe hour of the victor comes to everyone eventually
Für Dich, für mich, für jeden irgendwannFor you, for me, for everyone eventually
Die Stunde des Siegers, nutze sieThe hour of the victor, use it
Und zeig' ihnen, wer Du bistAnd show them who you are
Spuck' ihnen ins Gesicht, ins Gesicht!Spit in their face, in their face!
(x2)(x2)
  
Doch lass sie lachen, lass sie schreien - bis ihre Rotze sie erstickt!But let them laugh, let them scream - until their snot chokes them!
Denn bald ist Deine Zeit gekommen, jede Stunde schlägt für DichFor soon your time will come, every hour strikes for you
Dann tanzt Du auf ihren Köpfen bis das Hirn aus den Augen quilltThen you dance on their heads until their brains spill out of their eyes
Siehst Du das Zappeln ihrer fetten Leiber, hast Du Dein Ziel erreicht!If you see the wriggling of their fat bodies, you have reached your goal!
  
Die Stunde des Siegers kommt jeden irgendwannThe hour of the victor comes to everyone eventually
Für Dich, für mich, für jeden irgendwannFor you, for me, for everyone eventually
Die Stunde des Siegers, nutze sieThe hour of the victor, use it
Und zeig' ihnen, wer Du bistAnd show them who you are
Spuck' ihnen ins Gesicht, ins Gesicht!Spit in their face, in their face!
Zeig' ihnen, wer Du bistShow them who you are
Spuck' ihnen ins Gesicht, ins Gesicht!Spit in their face, in their face!

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Was kann ich denn dafürHow can I help it
Die Haare erst geschoren, die Doc Martens frisch geputztThe hair just shorn, the Doc Martens freshly cleaned
So stand ich vor ihrSo I stood before her
Sie war völlig begeistert und mein Selbstbewusstsein stiegShe was completely thrilled and my self-confidence rose
Da sagte ich zu ihrSo I said to her
  
Was kann ich denn dafür, dass ich so schön binHow can I help it that I'm so beautiful
Und die ganze Welt mich liebtAnd the whole world loves me
Was kann ich denn dafür, dass ich so schön binHow can I help it that I'm so beautiful
Der schönste Mann den's gibtThe most beautiful man there is
  
Vom Oberarm bis zu den FüßenFrom the upper arm to the feet
Sind wir tätowiertWe're tattooed
Unsere Eltern war'n total entsetztOur parents were horrified
Da sagten wir zu viert:So the four of us said
  
Was könn'n wir denn dafür, dass wir so schön sindHow can we help it that we're so beautiful
Und die ganze Welt uns liebtAnd the whole world loves us
Was könn'n wir denn dafür, dass wir so schön sindHow can we help it that we're so beautiful
Die schönste Band die's gibtThe most beautiful band there is
(x2)(x2)
  
Die Haare erst geschoren, die Doc Martens frisch geputztThe hair just shorn, the Doc Martens freshly cleaned
So stand ich vor ihrSo I stood before her
Sie war völlig begeistert und mein Selbstbewusstsein stiegShe was completely thrilled and my self-confidence rose
Da sagte ich zu ihrSo I said to her
  
Was kann ich denn dafür, dass ich so schön binHow can I help it that I'm so beautiful
Und die ganze Welt mich liebtAnd the whole world loves me
Was kann ich denn dafür, dass ich so schön binHow can I help it that I'm so beautiful
Der schönste Mann den's gibtThe most beautiful man there is
  
Vom Oberarm bis zu den FüßenFrom the upper arm to the feet
Sind wir tätowiertWe're tattooed
Unsere Eltern war'n total entsetztOur parents were horrified
Da sagten wir zu viert:So the four of us said
  
Was könn'n wir denn dafür, dass wir so schön sindHow can we help it that we're so beautiful
Und die ganze Welt uns liebtAnd the whole world loves us
Was könn'n wir denn dafür, dass wir so schön sindHow can we help it that we're so beautiful
Die schönste Band die's gibtThe most beautiful band there is

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Ein Mensch wie Du und IchA human like you and me
Die Gier treibt ihn zu immer neuen TatenLust drives him to ever new deeds
Leichen pflastern seinen WegCorpses pave his way
In dunklen Ecken wird er Dich erwartenIn dark corners he will wait for you
Und eh' Du ihn bemerkst ist es zu spätAnd before you notice him it's too late
  
Er ist ein Mensch wie Du und ich
He's a human like you and me
"A man" instead of "A human" would work better, but as that can mean both man and human in english, but not german, I decided to go with the explicite one, as it's the title of the track
Er ist verrückt wie Du und ichHe's crazy like you and me
Er ist ein Mensch wie Du und ichHe's a human like you and me
Wie Du und ichLike you and me
  
In seinem kleinen kranken HirnIn his sick little brain
Treibt er es mit Kindern und mit Tier'nHe does it with children and with animals
Er ist durchtränkt mit Hass und PerversionHe's drenched in hate and perversion
Er ist der Abschaum in PersonHe's the personification of scum
  
Er ist ein Mensch wie Du und ichHe's a human like you and me
Er ist verrückt wie Du und ichHe's crazy like you and me
Er ist ein Mensch wie Du und ichHe's a human like you and me
Wie Du und ichLike you and me
  
Die Gier treibt ihn zu immer neuen TatenLust drives him to ever new deeds
Leichen pflastern seinen WegCorpses pave his way
In dunklen Ecken wird er Dich erwartenIn dark corners he will wait for you
Und eh' Du ihn bemerkst ist es zu spätAnd before you notice him it's too late
  
Er ist ein Mensch wie Du und ichHe's a human like you and me
Er ist verrückt wie Du und ichHe's crazy like you and me
Er ist ein Mensch wie Du und ichHe's a human like you and me
Wie Du und ichLike you and me

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Keiner wusste wie's geschahNo one knew how it happened
Keiner wußte wie's geschahNo one knew how it happened
Plötzlich war'n die Onkelz daSuddenly the Onkelz were there
Über Nacht kam der ErfolgOvernight came the success
Der liebe Gott hat's nicht gewolltThe good Lord did not want it
  
Mit dunklen Mächten Hand in HandWith dark forces hand in hand
Verderben wir das ganze LandWe're tainting the whole country
Böse Menschen, böse LiederEvil people, evil songs
Böhse Onkelz immer wiederBöhse Onkelz again and again
  
Keiner wußte wie's geschahNo one knew how it happened
Plötzlich war'n wir daSuddenly we were there
Und keiner der uns sahAnd no one who saw us
Kann uns je vergessenCan ever forget us
(x2)(x2)
  
Böhsen Onkelz kann keiner wiedersteh'nBöhse Onkelz can't be resisted
Böhse Onkelz kann man nicht seh'nBöhse Onkelz you can't see
Böhse Onkelz bringen UnheilBöhse Onkelz bring disaster
Böhse Onkelz bringen den TodBöhse Onkelz bring death
  
Mit dunklen Mächten Hand in HandWith dark forces hand in hand
Verderben wir das ganze LandWe're tainting the whole country
Böse Menschen, böse LiederEvil people, evil songs
Böhse Onkelz immer wiederBöhse Onkelz again and again
  
Keiner wußte wie's geschahNo one knew how it happened
Plötzlich war'n wir daSuddenly we were there
Und keiner der uns sahAnd no one who saw us
Kann uns je vergessenCan ever forget us
(x2)(x2)
  
Keiner wußte wie's geschahNo one knew how it happened
Plötzlich war'n die Onkelz daSuddenly the Onkelz were there
Über Nacht kam der ErfolgOvernight came the success
Der liebe Gott hat's nicht gewolltThe good Lord did not want it
  
Mit dunklen Mächten Hand in HandWith dark forces hand in hand
Verderben wir das ganze LandWe're tainting the whole country
Böse Menschen, böse LiederEvil people, evil songs
Böhse Onkelz immer wiederBöhse Onkelz again and again
  
Keiner wußte wie's geschahNo one knew how it happened
Plötzlich war'n wir daSuddenly we were there
Und keiner der uns sahAnd no one who saw us
Kann uns je vergessenCan ever forget us
(x2)(x2)

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Hässlich, brutal und gewalttätigUgly, brutal and violent
Wir tragen alle HakenkreuzeWe all wear swastikas
Skinheads haben nur Gewalt im SinnSkinheads have only violence in mind
Ist es das, was ihr hören wolltetIs that what you wanted to hear
Dass wir hirnlose Schläger sind?That we are mindless thugs?
  
Gewalt! Gewalt! Gewalt! Nackte Gewalt! Gewalt - ahhh!Violence! Violence! Violence! Naked violence! Violence - ahhh!
  
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir schrecken vor nichts zurück!We will stop at nothing!
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir sind total verrückt!We are totally insane!
  
Gewalt! Gewalt! Nackte Gewalt! Gewalt - ahhh!Violence! Violence! Naked violence! Violence - ahhh!
  
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir schrecken vor nichts zurück!We will stop at nothing!
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir sind total verrückt!We are totally insane!
  
In den Medien steht es immer wiederIn the media it is written again and again
Dass wir Schlägertrupps und Nazis sindThat we are thugs and Nazis
Doch wir haben uns nichts vorzuwerfenBut we have nothing to reproach ourselves for
Denn es ist ihr Gerede, das stinkt!Because it's their talk that stinks!
  
Lüge! Alles Lüge! Lüge! Alles Lüge! Lüge - ahhh!Lies! All Lies! Lies! All Lies! Lies - ahhh!
  
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir schrecken vor nichts zurück!We will stop at nothing!
Wir sind hässlich, brutal und gewalttätigWe are ugly, brutal and violent
Wir sind total verrückt!We are totally insane!
(x2)(x2)

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

Nennt mich GottCall me God
Nennt mich Gott, oder wie es Euch gefälltCall me God, or as you like it
Verkauft Eure Sünden für teures GeldSell your sins for good money
Der Heiligenschein, er ist total verdrecktThe halo, it's totally filthy
Die Gläubiger sind, sie sind mit Sünden beflecktThe believers are, they are stained with sins
  
Nennt mich Gott (Gott!) und betet mich anCall me God (God!) and worship me
Nennt mich Gott und betet mich anCall me God and worship me
  
Nennt mich Gott, oder wie es Euch gefälltCall me God, or as you like it
Verkauft Eure Sünden für teures GeldSell your sins for good money
Dicke Priester, sie lachen Euch ausFat priests, they laugh at you
Sie leben wie Fürsten und sie nutzen Euch ausThey live like princes and they exploit you
  
Nennt mich Gott (Gott!) und betet mich anCall me God (God!) and worship me
Nennt mich Gott und betet mich anCall me God and worship me
(x2)(x2)
  
Nennt mich Gott, oder wie es Euch gefälltCall me God, or as you like it
Verkauft Eure Sünden für teures GeldSell your sins for good money
Der Heiligenschein, er ist total verdrecktThe halo, it's totally filthy
Die Gläubiger sind, sie sind mit Sünden beflecktThe believers are, they are stained with sins
  
Nennt mich Gott (Gott!) und betet mich anCall me God (God!) and worship me
Nennt mich Gott und betet mich anCall me God and worship me

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

7 Tage ohne Sünde7 Days without sin
Sie war süße siebzehn Jahre, hatte schöne blonde HaareShe was sweet seventeen years, had beautiful blond hair
Wir verloren nicht viele WorteWe did not lose many words
Schöne Stunden hatten wir erlebtBeautiful hours we had shared
An vielen dunklen OrtenIn many dark places
  
Seitdem brennt's beim PipimachenSince then it burns when peeing
Ich hab' Flecken in der HoseI've got stains in my pants
Ich ging zum Arzt und bekam 'ne SpritzeI went to the doctor and got a shot
Er sagte mit viel GetoseHe said with much fanfare
  
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
7 Tage ohne Frau'n7 days without women
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
Wie konnte das passier'nHow could this happen
  
Nur war ich auch schon vorbereitet und besorgte mir KondomeBut I was prepared and got me some condoms
7 Tage war'n vorbei und ich konnte nicht leben ohne7 days were over and I couldn't live without it
In der Hitze des Gefechts passierte esIn the heat of the moment it happened
Das Gummi riß entzweiThe rubber tore in two
  
Seitdem brennt's beim PipimachenSince then it burns when peeing
Ich hab' Flecken in der HoseI have stains in my pants
  
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
7 Tage ohne Frau'n7 days without women
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
Wie konnte das passier'nHow could this happen
  
Sie war süße siebzehn Jahre, hatte schöne blonde HaareShe was sweet seventeen years, had beautiful blond hair
Wir verloren nicht viele WorteWe did not lose many words
Schöne Stunden hatten wir erlebtBeautiful hours we had shared
An vielen dunklen OrtenIn many dark places
  
Seitdem brennt's beim PipimachenSince then it burns when peeing
Ich hab' Flecken in der HoseI've got stains in my pants
Ich ging zum Arzt und bekam 'ne SpritzeI went to the doctor and got a shot
Er sagte mit viel GetoseHe said with much fanfare
  
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
7 Tage ohne Frau'n7 days without women
7 Tage ohne Sünde7 days without sin
Wie konnte das passier'nHow could this happen
(x2)(x2)

Listen to it on youtube
Direct link to this song translation

HassHate
Sie hindern Dich so gut es gehtThey prevent you as best they can
Deinen Weg zu geh'nTo go your way
Unsere Herr'n PolitikerOur politicians
Sie woll'n Dich nicht versteh'nThey don't want to understand you
  
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
  
Sie reden nur und redenThey just talk and talk
Und nichts kommt dabei rausAnd nothing comes of it
Viele Worte keine TatenMany words no deeds
Für Nichtstun noch ApplausFor doin' nothin' still applause
  
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
  
Arbeitslose JugendlicheUnemployed youths
Sind heute schon normalAre normal today
Die Reichen immer reicherThe rich are getting richer
Alles and're ist egalNothing else matters
  
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
  
Meine Verachtung haben sieThey have my contempt
Ich kann sie nicht mehr seh'nI'm sick and tired of them
Das sind Menschen die von Freiheit redenThese are people who talk of freedom
Und nicht dazu steh'nAnd don't stand for it
  
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n HaßI've got hate, such hate, I've got hate
Ich hab' 'n Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, HaßI've got hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate
HaßHaßHaßHaßHaßHaßHaßHaßHaßHatehatehatehatehatehatehatehate
Ich hab' 'n HaßI've got hate