Hass | Hate |
Sie hindern Dich so gut es geht | They prevent you as best they can |
Deinen Weg zu geh'n | To go your way |
Unsere Herr'n Politiker | Our politicians |
Sie woll'n Dich nicht versteh'n | They don't want to understand you |
| |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
| |
Sie reden nur und reden | They just talk and talk |
Und nichts kommt dabei raus | And nothing comes of it |
Viele Worte keine Taten | Many words no deeds |
Für Nichtstun noch Applaus | For doin' nothin' still applause |
| |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
| |
Arbeitslose Jugendliche | Unemployed youths |
Sind heute schon normal | Are normal today |
Die Reichen immer reicher | The rich are getting richer |
Alles and're ist egal | Nothing else matters |
| |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
| |
Meine Verachtung haben sie | They have my contempt |
Ich kann sie nicht mehr seh'n | I'm sick and tired of them |
Das sind Menschen die von Freiheit reden | These are people who talk of freedom |
Und nicht dazu steh'n | And don't stand for it |
| |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
Ich hab' 'n Haß, so'n Haß, Ich hab' 'n Haß | I've got hate, such hate, I've got hate |
Ich hab' 'n Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, Haß, Haß | I've got hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate |
HaßHaßHaßHaßHaßHaßHaßHaßHaß | Hatehatehatehatehatehatehatehate |
Ich hab' 'n Haß | I've got hate |