| Wo auch immer wir stehn | Wherever we stand |
|---|---|
| Wir sind wie Feuer und Eis | We are like fire and ice |
| Schwarz und Weiß | Black and white |
| Passen nicht zusammen | Don't match |
| Und sind doch beinah' gleich | And yet we are almost the same |
| Nirgends daheim, immer allein | Nowhere at home, always alone |
| Und doch bin ich der | And yet I'm the one |
| Der dich hört | Who hears you |
| Wenn du schweigst | When you're silent |
| Nach all den Jahr'n | After all these years |
| Wie auch immer sie war'n | However they may have been |
| Wer wird immer bei dir sein | Who will always be with you |
| In Sturm und Dunkelheit | In storm and darkness |
| Wer schwört dir Treue | Who will keep you true |
| Jetzt und alle Zeit | Now and forever |
| Wessen Augen sind dein Spiegel | Whose eyes are your mirror |
| Den Blick erwartungsvoll nach vorn | Looking expectantly ahead |
| Heute mehr als je zuvor | Today more than ever |
| Wo auch immer wir steh'n | Wherever we stand |
| Wir nehm' das Glück in unsre Hand | We'll take happiness in our hands |
| Häng'n das Herz über'n Verstand | We'll put our hearts above our minds |
| Werden niemals auseinandergehen | We'll never part |
| Wo auch immer wir steh'n | No matter where we stand |
| Und ist das Leben noch so hart | No matter how hard life may be |
| Wir sind füreinander da | We'll be there for each other |
| Wir sind füreinander da | We'll be there for each other |
| Wir sind so weit gereist | We've come so far |
| Tagaus tagein | Day in, day out |
| Jeder Atemzug für dich | Every breath for you |
| Ein Hauch von Ewigkeit | A breath of eternity |
| Du bist nicht mehr nur du allein | You're not just you alone anymore |
| Ich bring' dich Heim | I'll take you home |
| Ich komm und hole dich | I'll come and get you |
| Verlierst du dich im Sein | If you get lost in being |
| Wo auch immer wir war'n | Wherever we've been |
| Die Arbeit ist noch nicht getan | The work is not yet done |
| Nichts ist für die Ewigkeit | Nothing is for eternity |
| Gesungen von dir | Sung by you Tile of an old song of theirs |
| Ist Zeit unsres Lebens | Is the time of our lives |
| Unser Anker im Hier | Our anchor in the here |
| Der Tod ist gewiss | Death is certain |
| Am Ende warte ich auf dich | In the end I'll wait for you |
| Der Tod gewiss | Death is certain |
| Die Stunde nicht | The hour is not |
| Wo auch immer wir steh'n | Wherever we stand |
| Wir nehm' das Glück in unsre Hand | We'll take happiness in our hands |
| Häng' das Herz über'n Verstand | We'll put our hearts above our minds |
| Werden niemals auseinandergehen | We'll never part |
| Wo auch immer wir steh'n | Wherever we stand |
| Und ist das Leben noch so hart | No matter how hard life may be |
| Wir sind füreinander da | We'll be there for each other |
| Wir sind füreinander da | We'll be there for each other |