Zu nah an der Wahrheit | Too close to truth |
Wir kennen uns nicht | We do not know each other |
Doch wir sind uns vertraut | But we are familiar |
Irgendwie seelenverwandt | Kindred spirits |
Auch wenn Du's nicht glaubst | Though you may not believe it |
| |
Vielleicht stehe ich vor Dir | Maybe I'm standing in front of you |
Und Du erkennst mich nicht | And you don't recognize me |
Spielt das eine Rolle? | Does it matter? |
Wir sah'n ins gleiche Licht | We gazed into the same light |
| |
Wir sind wie Du | We're just like you |
Glaub es oder nicht | Believe it or not |
Früher oder später | Sooner or later |
Kriegen wir auch Dich | We'll get you too |
| |
Wir sind zu | We are too |
Zu nah an der Wahrheit | Too close to truth |
Zu nah am Leben | Too close to life |
Zu penetrant um | Too obtrusive to be |
Ignoriert zu werden | To be ignored |
Uns hört man nicht so nebenbei | We are not to be listened to casually |
Wir wollen alles oder nichts | We want all or nothing |
Wir fordern Dich heraus | We challenge you |
Sieh' der Wahrheit ins Gesicht | Face the truth |
| |
Diese Band hat etwas magisches | There's something magical about this band |
Zog mich in ihren Bann | It drawn me under its spell |
Und so wie es mir selbst ging | And the way I felt myself |
Geht es jedem irgendwann | Everybody feels eventually |
Sie ist wie ein Virus | It's like a virus |
Und bist Du erst infiziert | And once you're infected |
Wird alles andere egal | Nothing else matters |
Und es lebt sich ungeniert | And it's easy to live |
| |
Sie ist unser Schicksal | It's our destiny |
Wo wär' ich ohne sie? | Where would I be without it? |
Wo wärst Du | Where would you be |
In diesem Rennen ohne Ziel? | In this race without a destination? |
| |
Wir sind zu | We are too |
Zu nah an der Wahrheit | Too close to truth |
Zu nah am Leben | Too close to life |
Zu penetrant um | Too obtrusive to be |
Ignoriert zu werden | To be ignored |
Uns hört man nicht so nebenbei | We are not to be listened to casually |
Wir wollen alles oder nichts | We want all or nothing |
Wir fordern Dich heraus | We challenge you |
Sieh' der Wahrheit ins Gesicht | Face the truth |
| |
Sie ist ein magisches Theater | It's a magical theater |
Futter für die Seele | Food for the soul |
Etwas, das mich antreibt | Something that drives me |
Vielleicht der Grund warum ich lebe | Maybe the reason why I live |
Gibt es etwas Schöneres | Is there anything more beautiful |
Als diese Lieder zu teilen | Than to share these songs |
Sie gemeinsam zu erleben | To experience them together |
Zusammen lachen und weinen | Laughing and crying together |
| |
Wir sind wie Du | We're just like you |
Glaub es oder nicht | Believe it or not |
Früher oder später | Sooner or later |
Kriegen wir auch Dich | We'll get you too |
| |
Wir sind zu | We are too |
Zu nah an der Wahrheit | Too close to truth |
Zu nah am Leben | Too close to life |
Zu penetrant um | Too obtrusive to be |
Ignoriert zu werden | To be ignored |
Uns hört man nicht so nebenbei | We are not to be listened to casually |
Wir wollen alles oder nichts | We want all or nothing |
Wir fordern Dich heraus | We challenge you |
Sieh' der Wahrheit, Sieh' der Wahrheit ins Gesicht | Face the truth |
| |
Zu nah an der Wahrheit | Too close to truth |
Zu nah am Leben | Too close to life |
(Sieh' der Wahrheit ins Gesicht) | (Face the truth) |
Zu penetrant um | Too obtrusive to be |
Ignoriert zu werden | To be ignored |
(Sieh' der Wahrheit ins Gesicht) | (Face the truth) |
Uns hört man nicht so nebenbei | We are not to be listened to casually |
Wir wollen alles oder nichts | We want all or nothing |
(Sieh' der Wahrheit ins Gesicht) | (Face the truth) |
Wir fordern Dich heraus | We challenge you |
Sieh' der Wahrheit ins Gesicht | Face the truth |