Navigation

Listen to it on youtube

Für immerFor ever
Ich sitze hier im DunkelnI sit here in the dark
Die Zeit steht stillTime stands still
Ich denke nachI'm reflecting
Über Dich und mein GefühlAbout you and my feeling
  
Ich hab' Dich lange nicht geseh'nI haven't seen you for a long time
Ist es das, warum ich leide?Is that why I suffer?
War es für immer?Was it forever?
War es besser für uns beide?Was it better for both of us?
  
War'n wir auf der Flucht?Were we on the run?
Sollte es so sein?Was it meant to be?
War es zu intensiv?Was it too intense?
Oder war'n wir nicht soweit?Or were we not ready?
  
War es die ErlösungWas it redemption
Der Weg ins FreieThe way into the open
Der Wind des SchicksalsThe wind of fate
Oder nur das Nichtverzeihen?Or just the unforgiveness?
  
Wie konnte ich so blind sein?How could I be so blind?
Wie konnt' ich glauben, ich kann seh'nHow could I believe I could see?
Hat Gott auf mich geschissen?Did God shit on me?
Oder warum ließ ich Dich geh'n?Or why did I let you go?
  
Wieder spüre ich diese SehnsuchtAgain I feel this longing
Du bist schon lange nicht mehr hierYou haven't been here for a long time
Sag mir, was hast Du getan?Tell me, what have you done?
Denn Dein Licht brennt immer noch in mirFor your light still burns within me
  
Für immerForever
  
Es war der Himmel und die HölleIt was heaven and hell
Was wir uns gabenWhat we gave each other
Wir spielten mit dem FeuerWe played with fire
Umso tiefer sind die NarbenThe deeper the scars
  
Ein Traum ist kein VersprechenA dream is not a promise
Doch wir sind ziemlich hoch geflogenBut we flew pretty high
Ging es um die SterneWas it for the stars
Oder haben wir uns belogen?Or did we lie to ourselves?
  
Der Sprung ins LeereThe leap into the void
Die Angst vorm FallenThe fear of falling
Das Entfachen des FeuersThe kindling of the fire
Das Sterben der FlammenThe dying of the flames
  
Wohin führen unsere Wege?Where do our paths lead?
Wo bist Du in diesen Tagen?Where are you these days?
Ich kann Dich nicht vergessenI cannot forget you
Ich rufe Deinen NamenI call your name
  
Wie konnte ich so blind sein?How could I be so blind?
Wie konnt' ich glauben, ich kann seh'nHow could I believe I could see?
Hat Gott auf mich geschissen?Did God shit on me?
Oder warum ließ ich Dich geh'nOr why did I let you go?
  
Wieder spüre ich diese SehnsuchtAgain I feel this longing
Du bist schon lange nicht mehr hierYou haven't been here for a long time
Sag mir, was hast Du getan?Tell me, what have you done?
Denn Dein Licht brennt immer noch in mirFor your light still burns within me
  
War'n wir auf der Flucht?Were we on the run?
Sollte es so sein?Was it meant to be?
War es zu intensiv?Was it too intense?
Oder war'n wir nicht soweit?Or were we not ready?
  
War es die ErlösungWas it redemption
Der Weg ins FreieThe way into the open
Der Wind des SchicksalsThe wind of fate
Oder nur das Nichtverzeihen?Or just the unforgiveness?
  
Wie konnte ich so blind sein?How could I be so blind?
Wie konnt' ich glauben, ich kann seh'nHow could I believe I could see?
Hat Gott auf mich geschissen?Did God shit on me?
Oder warum ließ ich Dich geh'n?Or why did I let you go?
  
Wieder spüre ich diese SehnsuchtAgain I feel this longing
Du bist schon lange nicht mehr hierYou haven't been here for a long time
Sag mir, was hast Du getan?Tell me, what have you done?
Denn Dein Licht brennt immer noch in mirFor your light still burns within me
  
Für immerForever