Eine dieser Nächte | One of those nights |
Ein ganz normaler Morgen | A very usual morning |
Ich hab' mein Glas noch in der Hand | I still have my glass in my hand |
Die Erinnerung verloren | Lost the memory |
Schatten im Verstand | Shadows in my mind |
| |
Ich steh' mal wieder neben mir | I'm beside myself again |
Was für eine Nacht | What a night |
Ich bin mein eigener blinder Passagier | I'm my own stowaway |
Ich hab's wieder mal | I've done it |
Wieder mal geschafft | Done it again |
| |
Eine dieser Nächte | One of those nights |
Die viel zu schnell zu Ende geh'n | That end way too fast |
(x4) | (x4) |
| |
Alte Geschichten, neuer Glanz | Old stories, new shine |
Nasse Küße, so begann's | Wet kisses, that's how it started |
Feuerwasser, die falschen Worte | Firewater, the wrong words |
Schlägerei, Blaulicht-Eskorte | Brawl, blue light escort |
| |
Eine dieser Nächte | One of those nights |
Die viel zu schnell zu Ende geh'n | That end way too fast |
(x8) | (x8) |
| |
Ich steh' mal wieder neben mir | I'm beside myself again |
Was für eine Nacht | What a night |
Ich bin mein eigener blinder Passagier | I'm my own stowaway |
Ich hab's wieder mal | I've done it |
Wieder mal geschafft | Done it again |
| |
Eine dieser Nächte | One of those nights |
Die viel zu schnell zu Ende geh'n | That end way too fast |
(x4) | (x4) |
Zu Ende geh'n! | That end too fast |
Zu Ende | That end |
Zu Ende | That end |
Zu Ende geh'n! | That end too fast! |