| Religion | Religion |
| Wie eine ungekrönte Macht | Like an uncrowned power |
| Regierst Du jedes Land | You rule every land |
| Im Namen Deines Vaters | In the name of your father |
| Faltest schleimig Du die Hand | Slimy you fold your hand |
| | |
| Deine Geschichte | Your history |
| Ist eine blutige Spur | Is a bloody trail |
| Du nennst es Glaube | You call it faith |
| Und führst Kriege dafür | And wage wars for it |
| | |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Nur ich bin nicht dein Sohn | Only I am not your son |
| | |
| In Deinem Namen | In Your name |
| Wurden Menschen verbrannt | People were burned |
| Du Schizophrenie | You schizophrenia |
| Unter heiligem Gewand | Under a holy robe |
| | |
| Ganz gleich wie Du Dich nennst | No matter what you call yourself |
| Welchen Gott du grad' verehrst | Whichever god you currently worship |
| Es ist doch nur die Macht | It's just the power |
| Die du begehrst | That you desire |
| | |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Nur ich bin nicht dein Sohn | Only I am not your son |
| | |
| Sie sind alle Deine Kinder | They are all your children |
| Religion | Religion |
| Nur ich, ich kleiner Sünder | Only me, little sinner I am |
| Ich bin nicht dein Sohn | I am not your son |
| | |
| Wie eine ungekrönte Macht | Like an uncrowned power |
| Regierst Du jedes Land | You rule every land |
| Im Namen Deines Vaters | In the name of your father |
| Faltest schleimig Du die Hand | Slimy you fold your hand |
| | |
| Deine Geschichte | Your history |
| Ist eine blutige Spur | Is a bloody trail |
| Du nennst es Glaube | You call it faith |
| Und führst Kriege dafür | And wage wars for it |
| | |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Religion | Religion |
| Nur ich bin nicht dein Sohn | Only I am not your son |