Ich bin in dir (2001) | I'm in you (2001) |
Hörst du diese Lieder? | Do you listen to these songs? |
Böhse Onkelz immer wieder | Böhse Onkelz over and over again |
Sie sind ein Teil von meinem Leben | They are a part of my life |
| |
Sie sind ein Teil von mir | They are a part of me |
Sie sind für dich, ich schenk sie dir | They are for you, I gift them to you |
Mehr kann und will ich dir nicht geben | I can't and won't give you more |
| |
Weisst du wirklich wer ich bin? | Do you really know who I am? |
Wie ich denke, wie ich fühle? | How I think, how I feel? |
Liebst du mich, weil ich es bin? | Do you love me because I am me? |
Oder weil ich dich belüge? | Or because I lie to you? |
Du bist in mir, wohin ich geh | You are in me wherever I go |
Doch siehst du auch, das was ich seh? | But do you see what I see? |
Das was ich seh? | What I see? |
| |
Ich seh mich an und frag mich | I look at myself and wonder |
Ich seh mich an und frag mich, warum? | I look at myself and wonder, why? |
Warum bin ich wie ich bin? | Why am I the way I am? |
| |
Warum lach ich, wenn ich traurig bin? | Why do I laugh when I'm sad? |
Kann ich sehen oder bin ich blind? | Can I see or am I blind? |
Ich such' die Antwort auf meine Fragen | I seek the answer to my questions |
| |
Die Gedanken malen Bilder | Thoughts paint pictures |
Doch ich finde keinen Rahmen | But I find no frame |
Der Wind spricht zu mir, wünscht mir Glück | The wind speaks to me, wishes me luck |
Er flüstert meinen Namen | It whispers my name |
Er sagt: "ich bin in dir, wohin du gehst | It says: "I am in you, wherever you go |
Doch siehst du auch das was ich seh?" | But do you see what I see?" |
(x2) | (x2) |
| |
Ich warte auf ein Zeichen | I'm waiting for a sign |
Ich warte auf ein Zeichen von dir | I'm waiting for a sign from you |
Ich such' die Antwort auf meine Fragen | I seek the answer to my questions |