Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre | The Böhse Onkelz do the honors |
Danke, dieses Lied ist nur für euch | Thank you, this song is just for you |
Oh Danke, keinen Tag ham' wir bereut | Oh, thank you, we never regret a single day |
Im Namen der Firma sagen wir euch Dankeschön | On behalf of the company we say thank you |
Dankeschön | Thank you |
| |
Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre | The Böhse Onkelz do the honors |
Die Böhsen Onkelz reichen euch die Hand | The Böhse Onkelz reach out to you |
(x2) | (x2) |
| |
Nur für euch haben wir dies Lied gemacht | Only for you we made this song |
Nur mit euch haben wir viel Spaß gehabt | Only with you we had a lot of fun |
Keinen Tag ham' wir bereut | Not one day we regretted |
Hut ab, es hat uns sehr gefreut, sehr gefreut! | Hats off, we were very pleased, very pleased! |
| |
Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre | The Böhse Onkelz do the honors |
Die Böhsen Onkelz reichen euch die Hand | The Böhse Onkelz reach out to you |
(x2) | (x2) |
| |
Heute trinken wir richtig, jetzt wird's erst richtig schön | Today we drink properly, now it's gonna be really nice |
So ein Tag wie heute, der dürfte nie vergeh'n! | Such a day as today should never go by! |
| |
Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre | The Böhse Onkelz do the honors |
Die Böhsen Onkelz reichen euch die Hand | The Böhse Onkelz reach out to you |
(x2) | (x2) |
| |
Nur für euch haben wir dies Lied gemacht | Only for you we made this song |
Nur mit euch haben wir viel Spaß gehabt | Only with you we had a lot of fun |
Beehren Sie uns bald wieder | Honor us again soon |
Meine Damen, meine Herren | Ladies and gentlemen |
Auf Wiedersehen | Goodbye |
| |
Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre | The Böhse Onkelz do the honors |
Die Böhsen Onkelz reichen euch die Hand | The Böhse Onkelz reach out to you |
(x2) | (x2) |