Navigation

Listen to it on youtube

Schließe deine Augen (und sag’ mir was du siehst)Close your eyes (and tell me what you see)
Ein Mund, der nicht mehr redetA mouth that no longer speaks
Augen, die nie mehr seh'nEyes that no longer see
Ein Herz, das nicht mehr schlägtA heart that no longer beats
Wohin willst Du geh'n?Where will you go?
  
Hörst du die Götter, die Dich rufen?Do you hear the gods, that are calling you?
Ein Licht zeigt DirA light will show you
Ein Licht zeigt Dir den WegA light will show you the way
  
Schließe Deine AugenClose your eyes
Und Du findest neues LebenAnd you'll find new life
Schließe Deine AugenClose your eyes
Und sag mir was Du siehstAnd tell me what you see
  
Schließe Deine AugenClose your eyes
Für immer Deine AugenForever your eyes
Niemand hält Dich aufNo one hinders you
Auf Deinem Weg in's ParadiesOn your way to paradise
In's ParadiesTo paradise
  
Deine Seele geht auf ReisenYour soul will travel
Wenn die Zeit gekommen istWhen the time comes
Egal, was war, was sein wirdNo matter what was, what will be
Ganz egal, wer Du auch bistNo matter who you are
  
Kein guter Tag zum SterbenNot a good day to die
Du sprichst zu Gott, doch der Himmel ist leerYou speak to God, but heaven is empty
  
Schließe Deine AugenClose your eyes
Und Du findest neues LebenAnd you'll find new life
Schließe Deine AugenClose your eyes
Und sag mir was Du siehstAnd tell me what you see
Schließe Deine AugenClose your eyes
Für immer Deine AugenForever your eyes
Niemand hält Dich aufNo one hinders you
Auf Deinem Weg in's ParadiesOn your way to paradise
In's ParadiesTo paradise
(x3)(x3)